The Localize Section button () lets you designate paragraphs to localize for the XLIFF translation process. (See Also: Using the Language Export Feature.)
For example, an author creates content in English, and does not want a specific paragraph to be translated into French. So, he uses the Localize Section feature to exclude that paragraph from the French version of content. When the content is exported, the selected paragraph does not appear in the French XLIFF file.
To create one or more localized paragraphs:
From now on, when editing that content, authors see a <localize> box that shows the localized sections that are exported/imported when using the XLIFF process.
On the sample screen below, Dutch and U.S. English are excluded. This means that French, German and Italian are included even though the Include box is not checked.
On the sample screen below, German and Italian are included. This means that Dutch, U.S. English, and French are excluded even though the Exclude box is not checked.
On the sample screen below, Dutch is included and U.S. English is excluded. In this case, because one language is included and another is excluded, German, Italian, and French are excluded even though the Exclude box is not checked.
<Localize>.